Biografía
Lo único que se sabe de él es lo que él mismo apunta en el manuscrito: fue Abogado y Relator de la Chancillería de Valladolid, Relator del Consejo de Indias. No viajó a América, pero tuvo a su disposición documentos de los archivos estatales que le proporcionaron muchas fuentes.
Obras
Le atribuyen siguientes obras:
— Relación de todo lo sucedido en la Nueva España, desde la formación de la Armada Real de Barlovento; despacho de la flota a cargo de General Don Juan Campos, y salida de ella, hasta el primer aviso del año 1642.
— Relación de la Nueva Vizcaya, su población y gobernadores que ha tenido.
— Historia de la provincia de Yucatán.
Las obras editadas:
— Historia de la provincia de Itzá, reducción y progresos de la del Lacandón y otras naciones de indios bárbaros, de las mediaciones del reyno de Guatimala a las provincias de Yucatán en la América septentrional. Abarca el periodo entre 1525 y 1699, el año cuando Martín de Ursúa consiguió cierta paz en la región. El autor tuvo a la vista importantes documentos desconocidos hoy día y obras perdidas, consultó informes de América relativas a la región del Itzá y del Lacandón (hoy conocido como Petén que se extiende por las regiones de Tabasco y Campeche), también transcribe los interrogatorios de Martín Can, embajador del rey Canek, las campañas del general Martín de Ursúa en 1697. Villagutierre prometió la segunda parte de la relación, pero no la había escrito.
— Historia de la Conquista, pérdida y restauración del reino de la Nueva México en la América Septentrional, ms. de la BN: MSS/2822-23 2 vols. Siglo XVII.
Ediciones
— 1701 Madrid: Imprenta de Lucas Antonio de Bedmar y Narváez.
—1714 Pamplona, resumen. Reimpreso en Valencia, 1943.
— 1933 Prólogo por el general Pedro Zamora Castellanos. Guatemala: Centro América. Serie Biblioteca Guathemala; 9.
— 1983 History of the conquest of the province of the Itza: Subjugation and events of the Lancandon and other nations of uncivilized indians in the lands from the kingdom of Guatemala to the provinces of Yucatan in North America. Traducción de Robert D. Wood; edición y notas de Frank E. Comparato. California: Labyrinthos.
— 1985 Edición de Jesús M. García. Madrid: Historia 16.
— 2010 Reproducción facsímil de la ed. 1701 por La Coruña: Órbigo.
Madrid: [s.n.], 1953. Colección de obras de Alfred Charles Herrera. Serie: Manuscritos y estudios hispano-americanos. Transcripción desde el cap. 11 del libro I hasta cap. 10 del libro III. La introducción es una especie de repaso por la historia de la conquista de Nueva México, una síntesis valiosa, pero sin información sobre el autor. Jesús M. García señala que existe ed. del año 1929, Madrid, pero no ha sido posible localizarla.
Bibliografía
1912 Tozzler, A.M., “A Spanish manuscript Letter on the Lacandones in the Archives of the Indies at Sevilla”, Proceedings of the XVIII. International Congress of Americanists, v. II, London, pp. 497-509.
1974 Means, Ph. A., History of the Spanish Conquest of Yucatan and the Itzas Papers of the Peabody Museum of American Archeology and Ethnology, Cambridge (Massachusets): Harvard University.
1996 Castaño Carrasco, R., Estudio lingüístico de la Historia de la conquista del Itzá del cronista Juan de Villagutierre, tesis doctoral. Alcalá de Henares: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá.
2000 Lárraga, M., “La mística de la feminidad en la obra de Juan Villagutierre Sotomayor: Historia de la conquista, pérdida y restauración del reyno y provincia de la Nueva México en la América Septentrional (1698)”, Dissertation Abstracts International, Section A: Humanities…, v. 60, nº8, p. 2950 y sigs.
2005 Caso Barrera, L., “Vida cotidiana de los itzaes antes de la conquista hispana de 1697”, Colonial Latin American Review, v. XIV, nº1 (June), pp. 3-25.
AUTORÍA
Todos los textos e investigaciones son obra de Inés Montano