Burgos, Corona de Castilla, 1597
Lima (Ciudad de los Reyes), Virreinato del Perú, 1675
Biografía
A los quince años, ingresó en la Compañía de Jesús y llevó a cabo misiones en Chile (Nueva Extremadura) y en Cuenca (provincia de Quito). En esta ciudad participó en la fundación del Colegio, fue profesor de teología moral y llegó a ocupar el cargo de rector. Su hermano, Juan Vázquez de Acuña, desempeñaba un importante puesto como corregidor en Quito y organizó una expedición por el río Amazonas, bajo el mando de Pedro Texeira, el capitán mayor de Gran Pará (la provincia lusitana explorada en la época de Felipe II). Aunque esta ruta ya había sido descubierta por Francisco de Orellana, fue necesario recorrerla de nuevo con vista a mejorar la comunicación de la provincia de Quito y de otros territorios.
Cristóbal de Acuña y fray Andrés de Artieda fueron designados para registrar los descubrimientos, porque la Corona quería recibir un informe detallado sobre la región. La expedición partió de San Francisco de Quito el 16 de febrero de 1639 y se prolongó hasta diciembre de ese año, cuando alcanzaron la desembocadura del río Amazonas.
Finalizado el periplo, Acuña viajó a España, donde personalmente informó al monarca sobre el viaje. Posteriormente, viajó a Roma como Procurador de su provincia, y a su regreso a España, fue nombrado Calificador de la Inquisición (hasta 1644), cuando regresó a las Indias.
Obras
1640. Describe con estilo elegante la expedición por el río de Amazonas, relata con el mayor rigor posible varios aspectos de la geografía y de la población. La relación lleva las firmas de otros participantes, entre ellos, del capitán Pedro de Texeira quien puso: “Se debe dar entero crédito mejor que a otro ninguno de los que fueron en la dicha jornada”.
La importancia de este documento reside en la información que contiene sobre las minas y la fertilidad de la tierra. Esos datos eran fundamentales para poblar de nuevo las regiones abandonadas del virreinato del Perú. Reconocer estos territorios también permitía hacer frente a las pretensiones de los portugueses que “están en la boca del río” y de los holandeses.
Ediciones
1ª redacción. El autor entregó la primera redacción al Consejo de Indias (1641), es un memorial, muy breve y es un ejemplar rarísimo.
2ª redacción más extensa fue publicada:
— 1641 Nueuo descubrimiento del gran rio de las Amazonas por el padre Chrstoual [sic] de Acuña…de la Compañia de Iesus…qual fue y se hizo por orden de su magestad el año de 1639, por la prouincia de Quito en los reynos del Perú… Madrid: la Imprenta del Reyno. (ms. R/2615) BDH
— Hay una edición citada por Wat fechada en Madrid, 1659, de la cual no se conoce ni un ejemplar.
— 1655 Traducción al francés: París: Cardin Bessogne.
— 1682 Relation de la rivière des Amazones. Traduite par feu Mr. De Gomverville […] sur l’original espagnol du P. Christophe d’Acuña jesuite. Avec une dissertation sur la rivière des Amazones pour servir de Préface. 4 tomos en 2 vols. A Paris: chez la veuve Loüis Billaine… HT tiene copia catalogada así: “A Paris: chez Claude Barbin”) Reedición: 1684.
— 1684 El padre Manuel Rodríguez reproduce la relación de Acuña casi completa (pp. 101-141) en El Marañón y Amazonas: historia de los descubrimientos, entradas y reducción de naciones; trabajos malogrados de algunos conquistadores, y dichosos de otros, assi temporales, como espirituales, en las dilatadas montañas, y mayores ríos de la America. Madrid: En la Imprenta de Antonio Gonçalez de Reyes.
— 1698 Voyages and Discoveries in South America: the first up the River of Amazons to Quito in Peru, and back again to Brasil, perform´d at the command of the King of Spain by Christopher D´Acugna […] by M. Grillet and Bechamenl; done into English from the originals, being the only accounts of those parts… London: printed for S. Buckley.
— 1716 Trad. al francés incluida en Voyage autour du monde, commencé en 1708 et fini en 1711 par le capitaine Woodes Rogers […]. Tome premiere oú l´on a joint quelques pièces curieuse touchant la Riviere des Amazones et la Guiane. Amsterdam: chez la veuve de Paul Marret.
— 1724 Trad. al alemán: Viena: Paul Strauss; [s.d.].
— 1729 Otra traducción al alemán con la obra de Juan Patricio Fernández: Erbauliche und angenehme Geschichten derer Chiquitos, und anderer von denen Patribus der Gesellschafft Jesu in Paraquaria neu-bekehrten Völcker […] Wienn: verlegts Paul Straub.
— 1859 Trad. inglesa bajo el título “A new Discovery of the Great River of the Amazons” en el libro Expeditions into the Valley of the Amazons, edited by C. K. Markham. London: Hakluyt Society, pp. 44-142.
— 1865 “Novo descobrimento do grande rio das Amazonas” en Revista do Instituto Historico Geographico e Ethnographico do Brasil, t. 28, parte I, Rio de Janeiro, pp. 163-265.
— 1874 En español: Editada por Mendes de Almeida.
— 1891 Reimpresa según la ed. 1641: Madrid: [s.n.], (Imprenta de Juan Cayetano García). Serie: Colección de libros que tratan de América, raros o curiosos; t. 2. BDH
— 1925 Barcelona: Editorial F.T.D.
— 1941 Descobrimento do Rio das Amazonas, C. de Melo-Leitão (edición y traducción). Incluye los escritos de Gaspar de Carvajal, Alonso de Rojas y Cristóbal de Acuña. São Paulo: Companhia Editôra Nacional.
— 1942 Colección Amazonas, v. IV, Quito.
— 1942 Descubrimiento del Amazonas. Buenos Aires: Emecé Editores. 2ª ed. 1946. Con breve noticia de Newton Freitas, el texto con lagunas, faltas, libre sustitución de algunos términos por sinónimos.
— 1984 Letras de la Audiencia de Quito (Periodo jesuítico). Selección, prólogo y cronología por Hernán Rodríguez Castelo. Caracas: Biblioteca Ayacucho.
— 1986 Informes de jesuitas en el Amazonas, 1660-1684, incluye Francisco de Figueroa, Cristóbal de Acuña et al. [Iquitos, Perú]: CETA.
— 1992 Historia real y fantástica del Nuevo Mundo. Presentación J. R. Medina. Selección, prólogo, notas y bibliografía H. J. Becco. Caracas: Biblioteca Ayacucho, pp. 359-366.
— 1994 Novo descobrimento do Grande Rio das Amazonas, Helena Ferreira (trad.). Río de Janeiro: Agir.
— 1994 Novo descobrimento do rio Amazonas. Edição bilingüe. Ediçao, traduçao e introdução de Antonio R. Esteves. Montevideo: Oltaver; Sao Paulo: Embajada de España en Brasil, Consejería de Educación.
— 2009 Nuevo descubrimiento…, Ignacio Arellano, José María Díez Borque y Gonzalo Santoja (editores) a base del texto de 1641. Madrid: Iberoamericana; Frankfurt, Vervuert; Universidad de Navarra. Serie: Colección Biblioteca Indiana, 16. A base del texto de la primera edición, ms. R/2615 de la BN, como la mayoría de las ediciones anteriores.
— 2011 Reproducción facsímil de la ed. 1641: La Coruña: Órbigo.
Bibliografía
1684 Rodríguez Villaseñor, Manuel, El Marañón y Amazonas, Madrid, Imprenta de Antonio González de los Reyes.
1849 Pereira de Berredo, B., Annaes historicos do estado do Maranhão, em que se da´ noticia do seu descobrimento, e tudo o mais que nelle tem succedido desde o anno em que foy descuberto até o de 1718, Lisboa: Na Officina de Francisco Luiz Ameno. (HT)
1865 Markham, R., “A list of the Tribes in the Valley of the Amazon, Including Those on the Banks of the Main Stream, and of All Its Tributaries”, Transactions of the Ethnological Society of London, 3, pp. 140-196.
1889 Jiménez de la Espada, M., Viaje del capitán Pedro Tejeira aguas arriba del río de las Amazonas, Madrid: Fortanet.
1889 Martínez Añibarro y Ribes, Intento de un diccionario biográfico y bibliográfico de autores de la provincia de Burgos, Madrid: Imprenta y Fundición de Manuel Tello. Copia digital: Biblioteca digital de Castilla y León.
1940 Bayle, C., “Descubridores jesuitas del Amazonas”, Revista de Indias, nº1, pp. 121-185.
1987 In search of Amazonas, The UNESCO Courier, v. 40, nº4, pp. 9 y sigs.
1989 Pérez, M. T., El descubrimiento del Amazonas. Historia y mito, Sevilla: Alfar.
1992 Scelfo Micci, Mª Grazia, Un fiume, un mito: sul “Nuevo descubrimiento del gran río del Amazonas” di Cristóbal Acuña, Roma: Bulzoni. (BN 9/220163) Separata de: Il letterato tra miti e realtá del Nuovo Mondo: Venezia, il mondo iberico e l’Italia: atti del Convegno di Venezia, 21-23 Ottobre 1992.
1993 Porro, A. (ed.), As crônicas do Rio Amazonas, Petròpolis: Vozes.
1993 Esteves, A. R., A ocupação da Amazônia, San Paulo: Brasiliense.
2001 O’Neill, Charles E.; Domínguez, Joaquín M. (dir.), Diccionario histórico de la Compañía de Jesús, I, Madrid, p. 13.
2005 Burgos G., Hugo, La crónica prohibida: Cristóbal Acuña en el Amazonas. Quito: FONSAL. Tras analizar el escrito Descubrimiento del río de las Amazonas y sus dilatadas provincias, atribuida al franciscano Alonso de Rojas, Burgos llegó a la conclusión de que este fue la versión redactada por Acuña para el Consejo de Indias y para el rey. Contenía un mapa con los establecimientos portugueses.
2007 Presentación y proyección del documental Cristóbal de Acuña y las fuentes del Amazonas Videograbación. (BNE Barbieri APCS/2070)
Reseñas de la ed. 2009:
— 2010 Block, David, “Acuña, Cristóbal de: Nuevo descubrimiento del gran río de las Amazonas”, Hispanic American Historical Review, v. 90, nº2, pp. 322 y sigs. Señala que los editores no tomaron en cuenta el descubrimiento de la versión primera del relato de Acuña realizado por Hugo Burgos (vid. arriba).
— 2010 López y Sebastián, Lorenzo E., ib., Revista Complutense de Historia de América, v. 36, pp. 323 y sigs.
— 2010 Zuleta, Joaquín, ib., Revista Chilena de Literatura, nº76, pp. 292 y sigs.
— 2011 Marrero-Fente, R., ib., The Sixteenth Century Journal, v. 42, nº1, pp. 220 y sigs.
AUTORÍA
Todos los textos e investigaciones son obra de Inés Montano