Ciudad de la Plata/Chuquisaca, virreinato del Perú, 1584
Ciudad de los Reyes (Lima), ib., 1 de marzo de 1654
Biografía
La confusión sobre su ciudad natal procede de las palabras del propio Calancha quien la llama “la Plata o Chuquisaca…, cabeza de las provincias de los Charcas y corte de las de arriba por haber en ella una Real Audiencia y el Arzobispado más rico del reino”. Esta ciudad también se llamó Charcas, actual Sucre. El historiador Riva Agüero afirma que nació en Chuquisaca.
Era un noble criollo, hijo del capitán Francisco de la Calancha y doña María de Benavides. Renunció a la sucesión de la encomienda paterna para ingresar, a los catorce años, en la Orden de los agustinos en el convento Nuestra Señora de la Gracia. Estudió en el colegio de San Ildefonso en la Ciudad de los Reyes (Lima) y en la Universidad de San Marcos donde se graduó de Doctor en Teología y Maestro de su Orden. Alcanzó fama como predicador y ocupó varios cargos importantes: maestro, secretario y definidor, rector en el colegio de San Ildefonso (Lima), prior en Arequipa, Trujillo y Lima. Sus sermones, especialmente pronunciados ante los virreyes y las autoridades de Lima, fueron elogiados.
Recorrió dos veces el Alto y el Bajo Perú, apuntando noticias acerca de la naturaleza, los cultivos y la influencia de los astros en cada lugar; todas estas observaciones las utilizó para componer un tratado que luego se perdió. El terremoto de 1619 le sorprendió en Trujillo donde era prior. Calancha se opuso enérgicamente al traslado de la ciudad a un nuevo sitio para proteger la población más vulnerable. Junto a sus dos hermanas-monjas, ayudó a fundar el convento del Prado de Agustinas Descalzas, donde fue confesor y capellán.
Obras
…, con sucesos ejemplares en esta monarquía. Puede considerarse respuesta a la publicada 1596 Account of the Discovery de Walter Ralegh. Empezó redactarla 1630-31. Tomo I edit en Barcelona 1550 hasta 1594. La rápida edición de la obra le motivó para seguir y añadió la Historia del santuario de la Virgen de Capacavana y del Monasterio de religiosas de Nª Sª del Prado. Para el santuario sirve la obra de agustino Alonso Ramos Historia del célebre santuario de Nª Sª de Copacavana y sus milagros, e invención de la Cruz de Carabuco, Lima, 1621.
La obra contiene noticias geográficas y la historia natural: costumbres y leyendas indígenas, las supersticiones de los indios cristianizados y milagros. Para ordenar este depósito de noticias, Riva Agüero destacó los temas principales: los elementos de historia prehispánica (Calancha recogió las tradiciones y documentos, útil para estudio de las creencias indígenas costeñas, a lo cual añade las etimologías bastante arbitrarias); La conquista (con una sólida base documental, pero se encuentran errores); Guerras civiles (un extracto confuso influido por Herrera, el Palentino, Garcilaso); Costumbres (las preocupaciones y creencias de toda la sociedad) y Costumbres conventuales (describe el paso del heroísmo de los primeros frailes a una religiosidad a veces extravagante de sus sucesores). Aunque el estilo no es nada fácil, la obra está recargada de citas, adornos retóricos y juegos de palabras, es una obra fundamental para comprender la mentalidad criolla en formación y la sociedad de su época.
Los argumentos principales de la Crónica de Calancha también están presentes en Tesoros Verdaderos de Indias (1681-1682), de fray Juan Meléndez que destaca la labor de los agustinos en la conversión de los indígenas y el amor por España y Perú. Esta refleja también el conflicto entre las ordenes religiosas, la mentalidad barroca, el catolicismo milenarista y la exaltación de América. A través de su retórica y anécdotas, Calancha deja entrever las relaciones con España, sobre todo, la percepción de la península. Relata la historia incaica, documenta el proceso de evangelización, narra la construcción de una iglesia universal, criolla e indiana.
Resalta los logros de los agustinos en su lucha contra la idolatría, denuncia los abusos de algunos extirpadores de idolatrías. Calancha responde a la crítica de los agustinos por su actividad económica, reprochando la administración del abuso de las riquezas naturales y espirituales de las Indias. Una de las primeras obras donde el tono del orgullo local es inconfundible.
Influyó en las obras:
— Vita de Fra Diego Ortiz, protomartire nell regno di Perú, martirizado l´anno 1571, Raccolta dalla Cronica Agostiniana di quell regno, per R.P. Fulgencio Baldani, Agostiniano. Génova, 1645.
— Vida y Martirio del glorioso Padre Fray Diego Ruiz Ortiz… Sacada de las historias de la Orden que tratan de la entrada en aquellos reinos. Recopilada por el P. Fr. Nicolás Suárez, OSA. Madrid, 1659.
— Vida y milagrosos trueques del P. fray Francisco Martínez de Biedma, natural dela ciudad de Granada. Sacada de la Chronica moralizada… México, 1763.
La relación de Calancha sobre la Virgen de Copacavana (título: Compendio del origen de la esclarecida y milagrosa imagen de N. S. de Copacabana patrona del Perú, sacada de la historia que compuso el R. P. M. Fr. Antonio de la Calancha), quien la había copiado de Ramos Gavilán, fue seguida y desarrollada por otros autores:
— Ramos Gavilán, Historia del célebre Santuario de Nª Sª de Copacabana, Lima, 1621.
— Hipólito Marracio De Diva Virgine Copacavana in peruano novi mundiregno celebérrima, Roma, 1656.
— P. Gabriel de León, O.S.A. (Madrid, 1663) y Andrés de San Nicolás, agustino descalzo, ambos con ocasión de colocación de imágenes copias de Copacavana en la capilla del colegio de Dña. María de Aragón (Senado) y en el convento de Descalzos de Madrid. San Nicolás, Antonio de, Imagen de Nª Sª de Copacabana, portento del Nuevo Mundo ya conocido en Europa, Madrid, 1663.
— Historia de la Universidad de San Marcos hasta el 15 de julio de 1647, ed. de Eguiguren, Lima, 1921.
— Historia de la Universidad de San Marcos de Lima. Trasncripción G. C., Flórez, introducción F. Javier Campos, OSA. San Lorenzo de El Escorial, Instituto Escurialense de Investigaciones Históricas y Artísticas; UNMSM.
Ediciones
— 1638 Barcelona: por Pedro Lacavalleria. Fondos digitalizados de Universidad de Sevilla. (BN Cervantes R/10245) Con la portada 1639, pero la misma obra, otra diferencia “Definidor actual” se cambia por “Doctor graduado en la Universidad de Lima y criollo de la ciudad de la Plata”. Doble tirada en 1639.
— 1651 Traducción al latín por fray Joaquín Brulio Historiae Peruanae Eremitarium Sancti patri Agustini Libri octodecim. Non tantum rebus ibi per Augustinianos egregie gestis, ac praeclaris praeceptis exemplisque vitae saecularis non minus quam religiosae, sed ubere insuper et amoena veteris novaque Peruviae notitiam mirifice refertis. Tractatur enim de origine Peruanorum, eorum moribus, regimine, religione, qualitatibus terrae, de eorum subiectione per Hispanos, ac de Hispaniorum bellis civilibus, similibusque rebus quamplurimis, quarum breviarum index exhibet. Amberes o Bruselas. 2 tomos. Es un resumen de la parte I, lo tomó como modelo de resumen histórico el padre Torres.
— 1653 Histoire du Pérou, partie principale des Antipodes, ou Nouveau monde. Et du grand progrez de la Foy Chrestienne en la conversion de ces Peuples Gentils, par la presication, bons exemples, souffrances, mesme du Martyre des PP. FF. de l´Ordre des Hermites du Glorieux Patriarche Sainct Augustin. […], Toulouse. Trad por “un Padre de la Provincia de Tolosa de la misma Orden”. También resumida.
— 1653 La 2ª parte (libros I, V, el principio del II) editada por Bernardo de Torres, quien añadió Razón de la obra y vida del autor. Lima.
— 1653 II tomo incompleto. Lima: por Iorge López de Herrera. I y V libros (La fuente del libro I es la obra de Alonso Ramos Gavilán Historia del célebre santuario de Nuestra Señora de Copacabana…).
— 1938 Los cronistas de convento. Selección de P. M. Benvenutto Murieta y G. Lohmann Villena, dirigida por J. de la Riva Agüero. París: Desclée de Brouwer. Serie: Biblioteca de Cultura Peruana, 1ª serie; 4. Incluye fr. Antonio Calancha Crónica moralizada parte “Descripción y traza del Perú”, Lima, idolatría etc., pp. 15-140; Reginaldo Lizarraga Descripción breve…, fray Juan Meléndez Tesoros Atlánticos; Diego de Córdoba y Salinas Crónica franciscana, fray Bernardo de Torres Crónica agustiniana, fray G. de Villarroel y Ordoñez Gobierno eclesiástico pacífico…
— 1939 Crónica moralizada: páginas selectas. Bolivia: La Paz, Artística.
— 1972 Crónicas agustinas del Perú (Antonio de la Calancha, Bernardo de Torres). Edición introducción y notas por Manuel Merino. Madrid: CSIC, Instituto “Enrique Flórez”. 2 vols. Serie: Biblioteca “Misionalia Hispánica”; XVII. Contiene tomo I: el Epítome del tomo I del P. Calancha, reducido a compendio por el P. Bernardo de Torres (1657); seguido por propiamente escrito de Calancha lo que él llamó tomo II y que trata de la historia de santuario de la Virgen de Copacavana y la del Monasterio del Prado de Lima.(sin citas latinas ni apostillas de las márgenes). A base del ejemplar de la Biblioteca e Graíño, ahora en el Instituto de Cultura Hispánica. V. II : la crónica de Bernardo Torres (libros I-IV) de la crónica de la provincia del Perú del orden de N.P.S. San Agustín. A base del ej. de la BN.
— 1974-81 Transcripción, estudio crítico, notas bibliográficas e índices de Ignacio Prado Pastor. Lima: UNMSM. 2 t. en 6 vols. Serie: Crónicas del Perú; 4-9.
— 1999 Transcripción, estudio crítico, notas bibliográficas e índice de I. Prado Pastor.
Historia de la Universidad de San Marcos de Lima, transcripción G. C. Flórez, introducción F. J. Campos, Instituto Escurialense de Investigaciones históricas y artísticas, UNMSM, 2020.
Bibliografía
1900 Serrano Sanz, M., «Un libro raro. El tomo II de la Crónica Moralizadora de la Provincia del Perú del Orden de San Agustín por el P. Antonio Calancha”, Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, III, época IV, Madrid, pp. 355-361.
1905 René-Moreno, G., Bolivia y Perú: más notas históricas y bibliográficas, Santiago de Chile.
1910 Riva Agüero, J. de la, La historia en el Perú, tesis para el Doctorado en letras, Lima, p. 231 y ss.
1940 Guzmán, A., “Calancha, el cronista de la tierra americana”, Kollasuyo, II, pp. 32-36.
Vargas Ugarte, R.:
— 1952 Manual de Estudios Peruanistas, Lima, pp. 148-150.
— 1959 “Un impreso limeño desconocido y un proyecto de industria del cronista Calancha”, Boletín Bibliográfico de la Biblioteca Central de la Universidad Mayor de San Marcos, nº32, pp. 3-5.
1954 Porras Barrenechea, R., Fuentes históricas peruanas, Lima, pp. 242-244.
1955 Tibesar, Antoine, “The alternativa: a study in Spanish-Creole relations in seventeenth-century Peru”, The Americas, nº11, pp. 229-283.
1959 Vargas Ugarte, R., “Un impreso limeño desconocido y un proyecto de industria del cronista Calancha”, Boletín Bibliográfico de la Biblioteca Central de la Universidad Mayor de San Marcos, Lima, XXXII, 1-4, pp. 3-5.
1960 Notas bibliográficas en Museo histórico, Quito, pp. 202-218.
1982 MacCormack, S., “Antonio de la Calancha: un agustino del siglo XVII en el Nuevo Mundo”, Bulletin Hispanique, nº84, pp. 60-94.
1990 Campos y Fernández de Sevilla, Francisco J., Lectura crítica de las crónicas agustinas del Perú: siglos XVI y XVII”, en Agustinos en América y Filipinas, ed. Isacio Rodríguez Rodríguez, Valladolid: Ediciones Monte Casino, pp. 237-260.
1992 Lohmann Villena, G., “Nuevos datos sobre fray Antonio de la Calancha y la impresión de la Coronica moralizada”, Revista Peruana de Historia Eclesiástica, Cuzco, nº2, pp. 233-45.
1992 Salles-Reese, V., “The Apostle’s footprints in ancient Perú: Christian appropriation of Andean myths”, Journal of Hispanic Philology, nº16, pp. 185-193.
2001 Arias, Santa, “Escritura disidente: agencia criolla, vidas y milagros en la Corónica moralizada de la Orden de San Agustín en el Perú de Antonio de la Calancha”, Colonial Latin American Review, v. 10, nº2, pp. 189-208.
2002 Van Den Berg, H., “Los milagros de la Virgen de Copacabana en las obras de los agustinos Ramos Gavilán y Antonio De La Calancha”, Anuario de la Academia de Historia Eclesiástica, nº8, pp. 33-68.
2003 Mora, Carmen de, “Vidas, milagros y casos en la Corónica moralizada de Fray Antonio de la Calancha”, Iberoromania: Zeitschrift für die Iberoromanischen Sprachen und Literaturen in Europa und Amerika/Revista Dedicada a las Lenguas y Literaturas Iberorrománicas de Europa y América, v. 58, p. 62-82.
2004 Jouve Martín, J. R., “En olor de santidad: hagiografía, cultos locales y escritura religiosa en Lima, siglo XVII”, Colonial Latin American Review, v. 13, nº2, pp. 181-198.
2010 Costilla, Julia, “El milagro en la construcción del culto a Nuestra Señora de Copacabana (virreinato del Perú, 1582-1651)”, Estudios Atacameños, nº39, pp. 35-56.
2010 MacCormack, S., “Human and Divine Love in pastoral setting: the histories of Copacabana on Lake Titicaca”, Representations, v. 112, nº1, pp. 54-86.
2013 Vinatea Rocoba, M., “Ficción y realidad en la crónica de la fundación del convento de la Encarnación de Lima”, Hipogrifo, 1/2, pp. 125-33.
Gálvez Peña, Carlos:
— 2012 “martyrdom and Politics: the Historical Revision of Fray Antonio de la Calancha (1638)”, Writing History to Reform Empire: Religious Chroniclers in XVII-century Peru, Columbia University, pp. 135-48.
—2017 “Historias religiosas como narrativas imperiales en el Perú del siglo XVII”, vol.2, Literatura y cultura en el virreinato del Perú: apropiación y diferencia, Lima, pp. 303-338.
Berg, H. Van den:
— 2002 “Los milagros de la Virgen de Copacabana en las obras de los agustinos Alonso Ramos Gavilán (1570-1639) y Antonio de la Calancha (1584-1654)”, Anuario de la Academia Boliviana de Historia Eclesiástica, Sucre, nº8, pp. 33-68.
— 2017 “Hacia una nueva edición de la Coronica moralizada de Antonio de la Calancha (1584-1654)”, ETIAM, Buenos Aires, XI/12, pp. 73-154.
2019 Flórez, G. C., “Historia de la Real y Pontificia niversidad de San Marcos deLima, en las obras de tres de sus miembros: Calancha, León Pinelo y Baquíjano y Carrillo”, Anuario Jurídico y Económico Escurialense, LII, pp. 441-58.
AUTORÍA
Todos los textos e investigaciones son obra de Inés Montano