Ir al buscador

Probablemente Valdemoro, Corona de Castilla, ca. 1529

Nuevo Reino de Granada, ca. 1609

Biografía

Pedro de Aguado fue un fraile franciscano, existen controversias respecto a su fecha de nacimiento y el año de su viaje a las Indias. Friede, basándose en una partida de bautismo encontrada en Valdemoro, sostuvo que fray Aguado nació en 1513. Sin embargo, es más probable que dicha partida se refiera a un homónimo. Otro historiador, Parra, estimó que el religioso Aguado nació alrededor de 1538. Finalmente, Hernández Carvajal halló un documento en el Archivo General de la Nación (Bogotá, Caciques e Indios, 20, f. 541r) fechado en 1575, que muestra a Aguado declarando como testigo en un juicio contra el cacique Turmequé, Diego de Torre, en el que afirma tener 46 años.

Pablo Aguado llegó a las Indias a finales de 1561, acompañado de otros cincuenta religiosos bajo la dirección de fray Luis Zapata de Cárdenas, primer arzobispo de Santa Marta. Desde Cartagena de Indias, continuó su viaje hacia Santa Fe de Bogotá junto con otros seis frailes. Durante quince años, se dedicó a evangelizar a los indígenas de Cogua, Némeza y Peza, algunos de ellos antropófagos. Fue él uno de los frailes quienes organizaron las primeras conversiones masivas en la región. En 1573, fray Aguado fue elegido Ministro Provincial de su orden.

En 1575, viajó a España con una misión relacionada con los asuntos de su orden. Regresó al Nuevo Reino de Granada en 1583 y, tres años después, fue designado doctrinero para los indígenas del pueblo de Cucunubá (AGN (Bogotá), Visitas Cundinamarca, L.1, ff. 808-873). En 1589 residía en el convento de Cartagena de Indias, y según Juan Friede, ese mismo año firmó una carta de recomendación en su calidad de Comisario de la orden. No se conoce ni el lugar ni la fecha exacta de su muerte.

Obras

description Recopilación historial

Se trata de una obra escrita por dos autores, ya que fray Aguado continuó y amplió el trabajo de Antonio de Medrano, de quien se sabe muy poco. Se cree que Medrano llegó al Nuevo Reino de Granada entre 1538 y 1550, ya sea como parte de la expedición de Jiménez de Quesada o acompañando a los primeros doce franciscanos que arribaron con fray Juan de los Barrios. Todo indica que murió acompañando al mencionado conquistador como cronista de la expedición organizada en busca de El Dorado (1569), una jornada que resultó verdaderamente trágica. Según Juan Friede, Medrano redactó su crónica entre 1550 y 1554, y posteriormente, Aguado la corrigió, amplió y comentó el texto de tal manera que los intentos de separar con claridad las aportaciones de cada autor resultan infructuosos.

En 1581, la obra recibió la aprobación mediante una Cédula Real de Felipe II (AGI, Indiferente, 426, L.27, fols. 2v.-3r.), que permitió su publicación y distribución en las Indias. Además, la Cédula Real del 6 de junio de 1582 autorizó su impresión y distribución en España y Portugal. El historiador Friede señala que encontró un índice en el AGI (Tabla de la Recopilación historial, AGI, Audiencia de Santafé, legajo 233) que no coincide con la versión final de la obra, en la que faltan cinco capítulos del libro IV (la historia eclesiástica) y el libro V, que trataba sobre las costumbres de los indígenas muiscas. Parece que éste último fue suprimido por la Real Cédula de 1577, dirigida al virrey de Nueva España, que también «censuraba» la obra de Sahagún. Esta censura sobre las descripciones de las costumbres indígenas fue la reacción de las autoridades al resurgimiento de idolatrías en la segunda mitad del siglo XVI. Desde ese momento, la Corona decidió no divulgar descripciones detalladas de las tradiciones y ritos indígenas para evitar reavivar sus supersticiones.

En cuanto a su contenido, la Recopilación historial es la primera obra en relatar los hechos de Jiménez de Quesada, Nicolás Federman, Pedro de Ursúa y Lope de Aguirre, así como de otros descubridores del Nuevo Reino de Granada. También describe el método de evangelización utilizado por los franciscanos en el siglo XVI. El libro X incluye el manuscrito “Jornada de Omagua y Dorado”, escrito por el testigo presencial Francisco Vázquez (bachiller). No obstante, es necesario contrastar rigurosamente las fechas con otras fuentes. En general, la obra mezcla los acontecimientos históricos con los relatos de milagros. A pesar de esto, la Recopilación es fundamental para reconstruir los sucesos posteriores a la conquista, como la fundación de ciudades y las vidas de conquistadores y pueblos indígenas. En esta crónica también aparece la idea de que el Apóstol ya había enseñado el cristianismo a los indígenas antes de la llegada de los españoles, una afirmación que gozó de gran aceptación entre los criollos y fue desarrollada en sus crónicas.

La Recopilación historial fue utilizada por varios autores posteriores, entre ellos Pedro Simón y José de Oviedo y Baños. Las crónicas de Aguado-Medrano y Pedro Simón son similares en cuanto a los temas tratados, aunque fray Pedro Simón organizó los capítulos de manera diferente. Es probable que Simón se haya basado en el texto de Aguado, pero no lo copió explícitamente.

Varios títulos de la obra aparecen en distintos documentos:

— en la petición al Consejo de Indias para poder publicarla se titula La historia del Nuevo Reino de Granada y de su pacificación, población y descubrimiento, dividida en dos partes;

— en la cédula Real (1581) figura como el Descubrimiento pacificación y población de las provincias de Santa Marta y Nuevo Reino de Granada; 

en la Cédula del año 1582 es Primera y Segunda parte del descubrimiento del Nuevo Reino de Granada.

description Documentos relativos a la obra

Juan Bautista Muñoz hace copia del ms. que se encontraba en el convento franciscano en Palencia, el original no ha sido devuelto. Copia (en 4 vols.) del ms. de la RAH, Colección Muñoz, vols. 23-26 (o vols. 50-51): letras diversas del siglo XVI (vid. Catálogo, 1954, pp. 255-256). Títulos completos de los manuscritos:

T. 68 Primera parte / de la recopilación historial resolutoria de Santa Marta y / Nuebo Reyno de Granada, de las Indias del Mar Océano: / en la cual se trata del primer descubrimiento de Sancta Mar / ta y Nuebo Reyno, y lo en él sucedido, hasta el año de sese / nta y ocho; con las guerras y fundaciones de todas las / cibdades y villas dél. Hecho y acabado por el reverendo / Padre Fray Pedro de Aguado, fraile de la Orden de / Sanct Francisco de la regular observancia, Mi / nistro provincial, de la Provincia de Santa / Fee del mismo Nuevo Reino de Granada; / el cual repartido en diez y seis / libros. Dirigido “A la S. C. R. M. del Rey Don Phelippe nuestro señor, segundo deste nombre”. Acabada antes de 1575. Esta parte había sido corregida, anotada e incluso privada de folios, no se sabe si por el propio autor o por su censor, Pedro Zapata del Mármol (rubricó todas las páginas).

T. 69: Segunda parte de / la historia que compuso fray Pedro de Aguado, / de la horden de San Francisco de la obser / vanzia, Ministro Prouincial de la Prouy[ncia] / de Ssancta Ffee, en el Nueuo Reyno de Gra / nada, Indias del mar Océano. En el qual / se trata el descubrimiento y fundación / de la gouernación y prouincia de Uenen / çuela, con el descubrimiento de la isla Tre / nidad y fundación de la ciudad de Cartagena y su gouernación, en Tierra firme con / el alçamiento y tirania de Lope de Aguirre, / Traydor hasta que fué muerto en la / gouernación de Uenençuela por los del campo del rrey. / Cuentase todo el des / cursso del general Pedro de Orssua, que / fué muerto por este traidor Aguirre yen / do en busca de la tierra que llaman / Dorado. Con licencia y prebilegio Real de Castilla y de las Indias. Arreglada durante su estancia en España, entre 1576 y 1581, de las noticias sueltas que el autor reunió en América.

Copia sacada por José Sánchez Rubio en 1879 se encuentra en la BN, 4 vols. (BDH aparece bajo el título Historia de la provincia de Santa Marta y Nuevo Reino de Granada). Los originales de la Recopilación se quedaron en España, las copias que Aguado llevó a América se perdieron. El Inca Garcilaso menciona los materiales deteriorados de las noticias recopiladas por Aguado, Becker los confunde con los manuscritos de la Recopilación y quiere desmentir al Inca. El manuscrito fue citado en Junta de libros por el cronista Tamayo Vargas, por Antonio León Pinelo (t. II, ed. 1783, fols. 693 y 909), Nicolás Antonio (t. II, Matriti, 1788, p. 165). Además, el manuscrito fue mencionado por 

— Joannes A.S., Antonio, Biblioteca Universa Franciscana, Madrid, Ex-Tipographia Causae V. Matris de Agreda, 1732, t. II, p. 426; 

— por Civezza, fray Marcelino, Saggio di bibliografia geografica, entnografica sanfrancescana, Prato: per Ranieri Guasti, editore-libraio, 1879. Joaquín Acosta lo “redescubrió» en 1845 y dejó consignado en apéndices de su Compendio histórico (París, 1848). 

Las copias manuscritas están en la BPR:

— Parte I: II/2.016, II/2.017, reproducción digital DIG/II/2016_A y DIG/II/2017_A (v. I libros 1-9; v. II libros 10-15). 

— Parte II: II/2018, II/2019, reprod. digital DIG/II/2018_A y DIG/II/2019_A (v. I libros I-VI; v. II libros VII-X).

Otros documentos: 

— AGI, Audiencia de Santafé, legajo 288: Petición de fray Francisco de Guzmán con memorial en conexión con la llegada de fray Pedro Aguado.

— AGI, Audiencia de Santafé, legajo 234: Carta de los franciscanos, sin fecha, sobre el viaje de fray Pedro Aguado.

— AGI, Audiencia de Santafé, legajo 233: “probanza de servicios hecha en Santafé a 13 de enero de 1575 y en AGN (Bogotá), Historia Civil, v. 7, fol. 159; La petición, sin fecha, con la memoria de los asuntos de la provincia, presentada al Consejo el 9 de febrero de 1576; Licencia otorgada a fray Pedro Aguado para viajar a España, Santafé a 13 de enero de 1575; 

— AGI, Audiencia de Santafé, legajo 283: Acta de nombramiento de fray Pedro Aguado como procurador de la provincia; Acta de elección de fray Pedro de Aguado como provincial en latín.

— Más documentos sobre el Nuevo Reino de Granada: AGI, Audiencia de Santafé, legajos 188, 226, 233.

Ediciones

calendar_month Ediciones de la Recopilación historial

1906 Recopilación historial escrita en el siglo XVI por el Padre Fr. Pedro de Aguado, y publicada ahora por primera vez. Libros I-IX, parte I, editados a base de la copia de ms. de Madrid. Introducción de Eduardo Posada. Bogotá: [Academia Colombina de la Historia], Imp. Nacional. Con abundantes erratas.

1913-15 Historia de Venezuela escrita en 1581 por Fray Pedro de Aguado y publicada, bajo la inspección de la mencionada Academia, por disposición del Gobierno del General Juan Vicente Gómez. 2 tomos, edición oficial. Caracas: Imp. Nacional, 1913 (t. I, libros I-VII); 1915 (t. II). Precede al título [Academia Nacional de la Historia]. Reproduce la 2ª parte del escrito de Aguado con errores, especialmente en puntuación.

1ª ed. completa a cargo de Jerónimo Becker y González: 

— 1916-17 Parte I: titulada Historia de Santa Marta y nuevo reino de Granada por Fray Pedro de Aguado, con prólogo, notas y comentarios por Jerónimo Becker. 2 vols. Madrid: Estab. Tip. de Jaime Ratés.

— 1918-19 Parte II: Historia de Venezuela. Madrid [Academia Española de la Historia]: Estab. Tip. de Jaime Ratés. Vols. III, IV. Becker afirma que el manuscrito en que se basa ha llegado con numerosas correcciones que cambian la ortografía primitiva, y que son, según la letra, de la época relativamente moderna. Con Apéndice documental.

Ediciones de la I parte titulada Historia de Sancta Marta y nuevo reino de Granada:

— 1930-31 Primera parte de la recopilación historial… Bilbao-Madrid-Barcelona: Espasa-Calpe.

— 1956-57 Recopilación historial. Introducción, notas y comentarios de Juan Friede. Bogotá: Empresa Nacional de Publicaciones. Serie: Biblioteca de la Presidencia de Colombia, vols. 31-34, Versión digital

Ediciones de II parte, Historia de Venezuela:

— 1950 Reimpresa la edición de Jerónimo Becker con su prólogo, notas y apéndices. Madrid: RAH, Imprenta y Editorial Maestre. 2 v.

— 1963 Recopilación Historial de Venezuela. Estudio preliminar de Guillermo Morón. 2 vols. Caracas: Academia Nacional de la Historia. Serie: Biblioteca de la Academia Nacional de la Historia. Fuentes para la Historia colonial de Venezuela; nº62-63. “…ambas ediciones [la de Friede y la de Becker] fueron cotejadas con los manuscritos. Resulta innecesario el nuevo cotejo”. Contiene la lista de los capítulos suprimidos, pp. XXXIV-XXXVIII; los documentos referentes a la figura de Aguado, sus cartas, peticiones, memoriales.

Fragmentos de la obra se encuentran en:

— 1935 “Fundación de Mérida y San Cristóbal” en Analectas de Historia Patria, con importante prólogo de Caracciolo Parra, Caracas.

— 1948 Muestrario de historiadores coloniales de Venezuela. Seleccionado y anotado por Joaquín Gabaldón Márquez. Caracas. Serie: Biblioteca popular venezolana, nº26.

— 1968 Historiadores de Indias, selección, estudio preliminar y notas por Germán Arciniegas. México: Cumbre, 1979 (13ª ed.); Barcelona: Instituto Gallach, 1986.

Bibliografía

auto_stories Estudios sobre Pedro de Aguado y Antonio de Medrano

RAH 

1916 Saldanha, E. de; Otero D’Costa, E., «Fray Pedro Aguado«, Boletín Historial, Cartagena, pp. 470-482.

López, Atanasio (OFM):

— 1920 “Historiadores franciscanos de Venezuela y Colombia: Fray Pedro de Aguado y Fray Pedro Simón», Archivo Iberoamericano, t. XIV (julio-agosto), Madrid, pp. 207-235.

— 1921 “Fray Pedro Aguado, historiador de Venezuela y Colombia”, ib., t. XVI (julio-agosto), pp. 24-53. Reimpreso en la ed. de 1963 por Guillermo Morón. 

1934 Otero Muñoz, G., «Fray Pedro Aguado», Boletín de Historia y Antigüedades, t. XXI, nº243, Bogotá, pp. 385-389. 

Otero d’Acosta, Enrique:

— 1916 “Fray Pedro de Aguado”, Boletín Historial, t. I, nº12 (abril), Cartagena.

— 1934 “La Historia de Venezuela y Nuevo Reino de Granada escrita por Fr. Pedro de Aguado», Boletín de Historia y Antigüedades, v. XXI, nº224 (septiembre), Bogotá, pp. 457-479.

— 1946 “Alabanza de fray Pedro de Aguado”, Boletín de Historia y Antigüedades, t. XXXIII nº383-384 (septiembre-octubre), Bogotá, p. 588 y ss. 

Parra León, Caracciolo:

— 1930 Analectas de la Historia Patria, Caracas.

— 1936 “Libros de la conquista: la Historia del Padre Aguado”, Boletín de la Biblioteca Nacional de Venezuela, 2ª época, nº41 (enero-marzo), Caracas, p. 19 y sigs. 

Friede, Juan (introdujo una fecha del nacimiento 1513 que fue debatida por varios estudiosos mencionados es este apartado, entre cuales Demetrio Ramos):

— 1955 “New Documents on fray Pedro Aguado”, The Americas, v. XI, nº6 (September). Washington.

— 1955 “New archival data concerning fray Pedro de Aguado, O. F. M. Valdemoro: Aguado´s birthplace”, The Americas, v. XII, nº2 (October), Washington, pp. 195-198. Lo volvió a publicar con el título “Nuevos datos sobre fray Pedro de Aguado”, Revista colombiana de Antropología, v. V (1956), Bogotá, pp. 375-380. 

— 1958 “Partida de bautismo de fray Pedro de Aguado», Boletín de Historia y Antigüedades, Bogotá, p. 151 y sigs. 

— 1958 “Los franciscanos en el Nuevo Reino de Granada y el movimiento indigenista del siglo XVI”, Bulletin Hispanique, v. 40, nº1, pp. 5-29.

— 1959 “La censura española del siglo XVI y los libros de historia de América”, Revista de Historia de América, nº47 (junio), pp. 45-94.

— 1963 Repite el mismo error en el artículo “La Recopilación Historial, una obra mutilada por la censura”, El Tiempo, Lecturas dominicales, Bogotá, (31 de marzo), pp. 2 y 7.

— 1968 “La historiografía indiana de Esteve Barba y fray Pedro de Aguado”, Revista de Indias, v. 28, nº111-112 (enero-junio), pp. 181-185. 

Morón, Guillermo:

— 1954 Biografía de fray Pedro de Aguado, Madrid, Instituto Gonzalo Fernández de Oviedo.

— 1956 “Fray Pedro de Aguado y su fe de bautismo», Revista de Indias, v. 63, Madrid, pp. 93-101.

— 1956 “Fr. Pedro de Aguado, O.F.M. Date of Baptism», The Americas, v. XII, nº4, Washington, pp. 399-405. 

— 1956 “El primer historiador de Venezuela Fray Pedro de Aguado», Cultura Universitaria, nº55, Caracas, pp. 5-23. 

— 1957 Los cronistas y la historia, Ministerio de Educación, Venezuela. Junto con la obra de José de Oviedo y Baños y Fray Antonio Caulín. 

1950 Arcilla Robledo, fray Gregorio, Provincia franciscana de Colombia. Las cuatro fuentes de su historia, Bogotá.

Fals-Borda, Orlando:

— 1955 “Fray Pedro de Aguado, The forgotten chronicler of Colombia and Venezuela”, The Americas, v. XI, nº4 (April), Washington, pp. 539-573.

— 1955 “Odyssey of a Sixteenth Century Document: Fray Pedro de Aguado´s Recopilación Historial”, The Hispanic American Historical Review, v. XXXV, nº2 (May), The Duque University Press, pp. 203-220.

— 1956 Trad. de los artículos en Fr. Pedro de Aguado, el cronista olvidado de Colombia y Venezuela, Cali: Editorial Franciscana de Colombia. 

1956 C. Correa, Ramón, «Fray Pedro de Aguado», Repertorio Boyacense, XLII, Tunja, pp. 187-190. 

1960 Ferrero Tamayo, Aurelio, “La obra de fray Pedro de Aguado”, Boletín de la Academia Nacional de la Historia, Caracas, pp. 351-362.

Ramos Pérez, Demetrio:

— 1963 “Fray Pedro de Aguado y el ambiente historiográfico de comienzos del siglo XVII”, encabeza las Noticias historiales de Venezuela de Pedro Simón, publicadas por la Academia de la Historia de Venezuela, Caracas.

— 1963 La Institución del cronista de Indias combatida por Aguado y Simón, Bogotá: Universidad Nacional de Colombia, Facultad de Filosofía y Letras. (AECID)

— 1968 Consideraciones acerca de Fray Pedro de Aguado a propósito de una replica poco meditada del Sr. Friede, Madrid.

1981 Vaquero de Ramírez, Mª T., Fray Pedro de Aguado: lengua y etnografía, Caracas: Academia Nacional de la Historia. 

1993 Navarro, José Mª, Configuración textual de la “Recopilación historial de Venezuela” de Pedro de Aguado, Caracas: Academia Nacional de Historia. Biblioteca de la Academia Nacional de Historia, v. 223.

2002 Borja Gómez, Jaime H., Los indios medievales de Fray Pedro de Aguado: construcción del idólatra y escritura de la historia en una crónica del siglo XVI, Bogotá: Instituto Colombiano de Antropología e Historia, Pontificia Universidad Javeriana, etc.

2003 Toro, Mariluz, “La construcción de la alteridad en la Recopilación Historial de fray Pedro Aguado”, Historia y Sociedad, nº9, pp. 118-145.

2011 González de Díaz, Marta, “El lenguaje de la dominación en la Recopilación historial de Fray Pedro de Aguado”, Hallazgos, vol. 8, nº16, pp. 171-181.

2012 Revista Republicana, nº12, pp. 293-321.

Hernández Carvajal, Mª Eugenia:

— 2012 “Fray Pedro Aguado y fray Antonio de Mendrano y su visión del proceso de conquista del Nuevo Reino de Granada”, Revista Republicana, nº12.

— 2013 Ni con pequeño trabajo, ni con pequeño favor de Dios [Recurso electrónico]: Fray Pedro de Aguado y Fray Antonio de Medrano frente a la conquista del Nuevo Reino de Granada, 1550-1582, Bogotá: Editorial Universidad del Rosario, Universidad del Rosario, Escuela de Ciencias Humanas (abril 2012).

AUTORÍA

Todos los textos e investigaciones son obra de Inés Montano